|
Sanskrit word
in TS |
Meaning in
inner yajňa |
Meaning in
outer yajňa
|
|
yajňa
|
cosmic
power which allows for the interaction between Gods and
humans; it is a journey (adhvara)
to planes of Light; yajňa is
Vişhņu (TS 1.7.4);
yajňa is done by
yajňa (TS 3.5.11);
yajňa, go to
yajňa (TS 1.4.44). |
elaborate
rituals ranging from a day to several months |
|
pashu
yajňa |
see
pashu under offerings |
|
|
goal of yajňa |
perfection
(pūrņatva) in every aspect
of our body-physical, prāņic, mental and overall perfection; this perfection is achieved
by the birth of cosmic powers; for details see TS (1.7.9),
TS(4.7) and other passages. |
material
prosperity with cows, horses, long life and children etc.
|
Fruits of
yajňa
|
praja |
successors of
knowledge |
children
|
|
go |
knowledge |
four-legged
animals
|
|
ashva |
life energies |
horses
|
|
ratha |
vehicles for the
upward journey to the higher plane |
chariot |
|
amŗta |
immortality
|
the mystical
elixir
|
|
yajamāna |
performer
of yajňa, it is the soul. The body
of the yajamāna is the
purodāsha cake, TS (1.5.2);
his body is the fire- altar ahavanīya
TS (3.1.3). |
human
performer of yajňa who is the
patron; he provides all the material resources for the priests
who conduct the sacrifice.
|
Gods or Cosmic
Powers
|
purohita
(placed in
front) |
the
cosmic powers like Agni who
perform the inner rite. |
the
human priests who conduct the yajňa.
|
|
devāĥ
(Gods) |
cosmic
powers who assist the soul of man in his/her ascent to
perfection; each god manifests his/her power in the devotee,
this procedure is called as the birth of God in man; the
progress of man is continuous going from one peak to another,
RV (1.10.2). |
cosmic
powers who accept the offerings of ghee and soma
offered in the fire and reward him/her with material
prosperity of cows, horses, long life, children. |
|
Agni |
the
power of divine will in man, the first one, the seer.
|
the
God of fire who accepts the offerings and reaches them to the
Gods. |
|
Indra |
lord
of the divine mind; he perfects the human mentality, recovers
the knowledge (cows) stolen by hostiles like
Vala so that man can have the
knowledge; he allows the divine energies to pour down from
heaven and not be obstructed by the hostile cloud
Vŗtra. |
Indra
likes the soma drink; when he drinks he gives gifts easily
like an inebriated person; he is like the rain God who makes
the clouds give up the water in them. |
|
Uşha |
spiritual dawn |
physical dawn
|
|
Sun |
the
spiritual sun whom the adepts can see all the time. |
physical sun in
the sky |
|
Soma |
the delight of
all existence;
RV (10.85.3)
states, “one thinks one has drunk soma-juice obtained from
soma creeper; but no one can taste him whom the
brāhmaņās know to be Soma. |
the
deity behind the soma creeper; creeper is well known in
ayurveda; it has no intoxicating
property.
|
havya
or
offerings
|
ghŗta |
it
is the purified mental consciousness or thought offered to the
fire, Agni, within. |
purified
butter or ghee offered in fire. |
|
suta
soma |
it
is the delight of existence, generated or released (suta)
by all our work; offered to Agni
within. |
soma
juice obtained from creeper; offered to the fire. |
|
samit |
body-prāņa-manas |
fire sticks,
firewood |
|
purodāsha
(cake) |
it
is the human material body made of
anna matter and baked to make it mature and then
offered; alternately it is the collection of desires to be
offered to fire (Vişhņu
suri). |
it
is a cake made of rice, it is baked and offered to the fire. |
|
pashu
(offering)
|
yajamāna
is the sacrificial altar (Ai.Br. 2.6.3);
pashu is the herd of the various organs of
physical body offered symbolically in the inward fire for
further perfection; it can be the offering of all the negative
or demonic qualities in us to the Gods . |
it
is an animal such as goat which is slaughtered on the
yūpa, its organs
offered to fire: many words in TS are assigned meanings to
support the idea of animal sacrifice.
|
yajňa
āyudha
(implements)
|
vedi |
fire-altar (vedi)
which is the centre of yajňa |
the fire-altar
in the house of yajňa |
|
yūpa |
yajamāna's
inner body is the sacrificial altar (yajomano
vai yūpaĥ) |
sacrificial
altar made of wood on which the animal is killed |
|
kapāla |
human skull to
hold the mind |
platters or
potsherds to hold the cake |
|
graha |
recepticles
for Soma |
vessels to hold
Soma juice |
|
barhi |
indicates
something vast derived from bŗhat,
vast, which can seat the Gods |
grass straw on
which the Gods are seated
|
Worlds
lokāĥ
|
bhu |
world of matter |
earth |
|
bhuvaĥ
(antarikşha) |
world
of life-energies which sustain all life. |
midworld |
|
suvaĥ |
world of mind |
heaven |
|
svar |
world of Light |
|
|
avabhŗtha
(conclusion) |
shower
of energies from above which supports us (bhŗtha)
and offers protection (ava). |
conclusion
of the outward yajňa with a bath. |
|