|
Nature of Vişhņu
In the Rigveda there are forty five mantrās to the deity Vişhņu
spread over seven sūktās. We will be discussing only the
six mantrās in the 22nd hymn in the first mandala,
(1.22.16)-(1.22.21), popularly known as shad vaişhņavam.
We will give a brief
picture of the functions of Vişhņu. Vişhņu creates or
manifests the universe of seven planes, unveils its laws and
maintains the universe under these laws. This happens not only in
the macrocosm, but also in the microcosm, the subtle body of man.
"Vişhņu paces out the vast framework of the inner-worlds in which
our soul-action takes place. It is by him and with him that we
rise into his highest seats where we find waiting for us the
Friend, the Beloved and the Beatific Godhead.'' [Sri Aurobindo]
The purāņic triad of Vişhņu-Brahmaņaspati-Rudra is
intimately related to the Vedic triad of
Vişhņu-Brahmaņaspati-Rudra. We give a brief description of the
connection. Brahma in the Veda means mantra and Brahmaņaspati is
the Lord of mantrās. In the Veda Brahmaņaspati creates all by
speech. He brings out all things from the darkness of Inconscience
and gives them life-forms and mental-forms.
Rudra forcibly leads this creation upwards. He puts down
all those who arrogantly obstruct his courses and kills the evil
opponents. Though thus terrible, he is beneficent, and
compassionate to the distressed.
Vişhņu pervades the entire manifestation and organizes it into
several planes or worlds, each plane, based on a particular
principle. For instance this world, earth, is dominated by matter.
The midworld, antarikşha, is dominated by life-energies,
emotional energies etc. The world of heaven, dyu, is
dominated by the mental energies. The highest station is said to
be Vişhņu's supreme step. He creates the path by which the
mortals can reach the supreme station after traversing the
intermediate worlds.
Symbolism of Vişhņu
"When Vişhņu is said to sleep on the folds of the snake ananta
upon the ocean of sweet milk, ananta is clearly seen to be
not the common serpent, nor the milk the material sweet milk, nor
the ocean an expanse of milky liquid. The symbolic meaning is that
the All-pervading Vişhņu rests on the coils of the Infinite in the
blissful ocean of Eternal Existence. It may be said that the
authors of the purāņās were priests, gross minds who knew
not even the truth of the solar and lunar eclipses; how could they
be in the know of profound varieties? They mean only the usual
physical serpent and the material ocean of real milk and it is we
who read into them the symbolic meaning we could point out that
there is no necessity for us to imagine so. These poets themselves
have imprinted the symbolic thought by means of figures and words
and made known impenetrable truths for the benefit of all. Note,
those words are: Vişhņu means all-pervading, the serpent Sheşha
is ananta, the infinite; sweet milk is a symbol of
bliss; the ocean is a symbol of the Eternal Existence.''

All pervading godhead (RV 1.154)
1. Of Vişhņu
now I declare the mighty works, who has measured out the earthly
worlds and that higher seat of our self-accomplishing he supports,
he the wide-moving, in the threefold steps of his universal
movement.
2. That
Vişhņu affirms on high by his mightiness and he is like a terrible
lion that ranges in the difficult places, yea, his lair is on the
mountain-tops, he in whose three wide movements all the worlds
find their dwelling-place.
3. Let our
strength and our thought go forward to Vişhņu the all-pervading,
the wide-moving Bull whose dwelling- place is on the mountain, he
who being One has measured all this long and far-extending seat of
our self-accomplishing by only three of his strides.
4. He whose
three steps are full of the honey- wine and they perish not but
have ecstasy by the self-harmony of their nature; yea, he being
One holds the triple principle and earth and heaven also, even all
the worlds.
5. May I
attain to and enjoy that goal of his movement, the Delight, where
souls that seek the godhead have the rapture; for there in that
highest step of the wide-moving Vişhņu is that Friend of men who
is the fount of the sweetness.
6. Those are
the dwellings-places of ye twain which we desire as the goal of
our journey, where the many-horned herds of Light go travelling;
the highest step of wide-moving Vişhņu shines down on us here in
its manifold vastness.
COMMENTARY
The deity of this hymn is Vişhņu the all-pervading, who in the
Rig-veda has a close but covert connection and almost an identity
with the other deity exalted in the later religion, Rudra. Rudra
is a fierce and violent godhead with a beneficent aspect which
approaches the supreme blissful reality of Vişhņu; Vişhņu's
constant friendliness to man and his helping gods is shadowed by
an aspect of formidable violence, - "like a terrible lion ranging
in evil and difficult places",- which is spoken of in terms more
ordinarily appropriate to Rudra. Rudra is the father of the
vehemently-battling Maruts; Vişhņu is hymned in the last Sūkta of
the fifth Mandala under the name of Evaya Marut as the source from
which they sprang, that which they become, and himself identical
with the unity and totality of their embattled forces. Rudra is
the Deva or Deity ascending in the cosmos, Vişhņu the same Deva or
Deity helping and evoking the powers of the ascent.
It was a view long popularised by European scholars that the
greatness of Vişhņu and Shiva in the -Puranic theogonies was a
later development and that in the Veda these gods have a quite
minor position and are inferior to lndra and Agni. It has even
become a current opinion among many scholars that Shiva was a
later conception borrowed from the Dravidians and represents a
partial conquest of the Vedic religion by the indigenous culture
it had invaded. These errors arise inevitably as part of the total
misunderstanding of Vedic thought for which the old Brahmanic
ritualism is responsible and to which European scholarship by the
exaggeration of a minor and external element in the Vedic
mythology has only given a new and yet more misleading form.
The importance of the Vedic gods has not to be measured by the
number of hymns devoted to them or by the extent to which they are
invoked in the thoughts of the Rishis, but by the functions which
they perform. Agni and Indra to whom the majority of the Vedic
hymns are addressed, are not greater than Vişhņu and Rudra, but
the functions which they fulfill in the internal and external
world were the most active, dominant and directly effective for
the psychological discipline of the ancient Mystics; this alone is
the reason of their predominance. The Maruts, children of Rudra,
are not divinities superior to their fierce and mighty Father; but
they have many hymns addressed to them and are far more constantly
mentioned in connection with other gods, because the function they
fulfilled was of a constant and immediate importance in the Vedic
discipline. On the other hand, Vişhņu, Rudra, Brahmanaspati, the
Vedic originals of the later Puranic Triad, Vişhņu-Shiva-Brahma
provide the conditions of the Vedic work and assist it from behind
the more present and active gods, but are less close to it and in
appearance less continually concerned in its daily movements.
Brahmaņaspati is the creator by the Word; he calls light and
visible cosmos out of the darkness of the inconscient ocean and
speeds the formations of conscious being upward to their supreme
goal. It is from this creative aspect of Brahmaņaspati that the
later conception of Brahma the Creator arose.
For the upward movement of Brahmaņaspati’s formations Rudra
supplies the force. He is named in the Veda the Mighty One of
Heaven, but he begins his work upon the earth and gives effect to
the sacrifice on the five planes of our ascent. He is the Violent
One who leads the upward evolution of the conscious being; his
force battles against all evil, smites the sinner and the enemy;
intolerant of defect and stumbling he is the most terrible of the
gods, the one of whom alone the Vedic Rishis have any real fear.
Agni, the Kumara, prototype of the Puranic Skanda, is on earth the
child of this force of Rudra. The Maruts, vital powers which make
fight for themselves by violence, are Rudra's children. Agni and
the Maruts are the leaders of the fierce struggle upward from
Rudra's first earthly, obscure creation to the heavens of thought,
the luminous worlds. But this violent and mighty Rudra who breaks
down all defective formations and groupings of outward and inward
life, has also a beginner aspect. He is the supreme healer.
Opposed, he destroys; called on for aid and propitiated he heals
all wounds and all evil and all sufferings. Tile force that
battles is his gift, but also the final peace and joy. In these
aspects of the Vedic god are all the primitive materials necessary
for the evolution of the Puranic Shiva-Rudra, the destroyer and
healer, the auspicious and terrible, the Master of the force that
acts in the worlds and the Yogin who enjoys the supreme liberty
and peace.
For the formations of Brahmaņaspati's word, for the actions of
Rudra's force Vişhņu supplies the necessary static elements, -
Space, the ordered movements of the worlds, the ascending levels,
the highest goal. He has taken three strides and in the space
created by the three strides has established all the worlds. In
these worlds he the all-pervading dwells and gives less or greater
room to the action and movements of the gods. When Indra would
slay Vŗtra, he
first prays to Vişhņu, his friend and comrade in the great
struggle (1.22.19), "O Vişhņu, pace out in thy movement with an
utter wideness", (IV.18.11), and in that wideness he destroys
Vŗtra who limits, Vŗtra who covers. The supreme step of Vişhņu,
his highest seat, is the triple world of bliss and light,
paramam padam, which the wise ones see extended in heaven like
a shining eye of vision (1.22.20); it is this highest seat of
Vişhņu that is the goal of the Vedic journey. Here again the Vedic
Vişhņu is the natural precursor and sufficient origin of the
Puranic Narayana, Preserver and Lord of Love.
In the Veda indeed its fundamental conception forbids the Puranic
arrangement of the supreme Trinity and the lesser gods. To the
Vedic rişhis
there was only one universal Deva of whom Vişhņu, Rudra,
Brahmaņaspati, Agni, Indra, Vāyu, Mitra, Varuna are all alike
forms and cosmic aspects. Each of them is in himself the whole
Deva and contains all the other gods. It was the full emergence in
the upanishads of the idea of this supreme and only Deva, left in
the riks vague and undefined and some- times even spoken of
in the neuter as That or the one sole existence, the ritualistic
limitation of the other gods and the progressive precision of
their human or personal aspects under the stress of a growing
mythology that led to their degradation and the enthronement of
the less used and more general names and forms, Brahma, Vişhņu and
Rudra, in the final Puranic formulation of the Hindu theogony.
In this hymn of Dirghatamas Auchathya to the all-pervading Vişhņu
it is his significant activity, it is the greatness of Vişhņu's
three strides that is celebrated. We must dismiss from our minds
the ideas proper to the later mythology. We have nothing to do
here with the dwarf Vişhņu, the Titan Bali and the three divine
strides which took possession of Earth, Heaven and the sunless
subterrestrial worlds of Patala. The three strides of Vişhņu in
the Veda are clearly defined by Dirghatamas as earth, heaven and
the triple principle, tridhatu. It is this triple principle
beyond Heaven or superimposed upon it as its highest level,
nakasya prsthe (I. 125.5), which is the supreme stride or
supreme seat of the all-pervading deity.
Vişhņu is the wide-moving one. He is that which has gone abroad, -
as it is put in the language of the Isha Upanishad, sa paryagat,
- triply extending himself as Seer, Thinker and Former, in the
superconscient Bliss, in the heaven of mind, in the earth of the
physical consciousness, tredha vicakramanah. In those three
strides he has measured out, he has formed in all their extension
the earthly worlds; for in the Vedic idea the material world which
we inhabit is only one of several steps leading to and supporting
the vital and mental worlds beyond. In those strides he supports
upon the earth and mid-world, -the earth the material, the
mid-world the vital realms of Vāyu, Lord of the dynamic
Life-principle, - the triple heaven and its three luminous
summits, trīņi rocana. These heavens the rişhi
describes as the higher seat of the fulfilling. Earth, the
mid-world and heaven are the triple place of the conscious being's
progressive self-fulfilling, trisadhastha (1.56.5), earth
the lower seat, the vital world the middle, heaven the higher. All
these are contained in the threefold movement of Vişhņu.
But there is more; there is also the world where the self-
fulfilment is accomplished, Vişhņu's highest stride. In the second
verse the seer speaks of it simply as "that". "That" Vişhņu,
moving yet forward in his third pace affirms or firmly
establishes, pra stavate, by his divine might. Vişhņu is
then described in a language which hints at his essential identity
with the terrible Rudra, the fierce and dangerous Lion of the
worlds who begins in the evolution as the Master of the animal,
Pashupati, and moves upward on the mountain of being on which he
dwells, ranging through more and more difficult and inaccessible
places, till he stands upon the summits. Thus in three wide
movements of Vişhņu all the five worlds and their creatures have
their habitation. Earth, heaven and "that" world of bliss are the
three strides. Between earth and heaven is the Antariksha, the
vital worlds, literally "the intervening habitation". Between
heaven and the world of bliss is another vast Antariksha or
intervening habitation, Maharloka, the world of the superconscient
Truth of things.
The force and the thought of man, the force that proceeds from
Rudra the Mighty and the thought that proceeds from Brahmaņaspati,
the creative Master of the Word, have to go forward in the great
journey for or towards this Vişhņu who stands at the goal, on the
summit, on the peak of the mountain. His is this wide universal
movement; he is the Bull of the world who enjoys and fertilizes
all the energies of force and all the trooping herds of the
thought. This far-flung extended space which appears to us as the
world of our self-fulfilment, as the triple altar of the great
sacrifice has been so measured out, so formed by only three
strides of that almighty Infinite.
All the three are full of the honey-wine of the delight of
existence. All of them this Vişhņu fills with his divine joy of
being. By that they are eternally maintained and they do not waste
or perish, but in the self-harmony of their natural movement have
always the unfailing ecstasy, the imperishable intoxication of
their wide and limitless existence. Vişhņu maintains them
unfailingly, preserves them imperishably. He is the One, he alone
is, the sole-existing Godhead, and he holds in his being the
triple divine principle to which we attain in the world of bliss,
earth where we have our foundation and heaven also which we touch
by the mental person within us. All the five worlds he upholds."
The tridhatu, the triple principle or triple material of
existence, is the Sachchidananda of the Vedanta; in the ordinary
language of the Veda it is vasu, substance, urj,
abounding force of our being, priyam or mayas,
delight and love in the very essence of our existence. Of these
three things all that exists is constituted and we attain to their
fullness when we arrive at the goal of our journey.
That goal is Delight, the last of Vişhņu's
three strides. The rişhi
takes up the indefinite word "tat" by which he first
vaguely indicated it; it signified the delight that is the goal of
Vişhņu's movement. It is the Ananda which for man in his ascent is
a world in which he tastes divine delight, possesses the full
energy of infinite consciousness, realises his infinite existence.
There is that high-placed source of the honey-wine of existence of
which the three strides of Vişhņu are full. There the souls that
seek the godhead live in the utter ecstasy of that wine of
sweetness. There in the supreme stride, in the highest seat of
wide- moving Vişhņu is the fountain of the honey-wine, the source
of the divine sweetness, - for that which dwells there is the God-
head, the Deva, the perfect Friend and Lover of the souls that
aspire to him, the unmoving and utter reality of Vişhņu to which
the wide-moving God in the cosmos ascends.
These are the two, Vişhņu of the movement here, the eternally
stable, bliss-enjoying Deva there, and it is those supreme
dwelling places of the Twain, it is the triple world of
Sachchidananda which we desire as the goal of this long journey,
this great upward movement. It is thither that the many-horned
herds of the conscious Thought, the conscious Force are moving -
that is the goal, that is their resting-place. There in those
worlds, gleaming down on us here, is the vast, full, illimitable
shining of the supreme stride, the highest seat of the wide-
moving Bull, master and leader of all those many-horned herds, -
Vişhņu the all-pervading, the cosmic Deity, the Lover and Friend
of our souls, the Lord of the transcendent existence and the
transcendent delight.
|