Vedic Literature > Atharva Veda > Education, Vedic

There are ten hymns in Atharva Veda on this topic. Usually brahmacharya is translated as celibacy. But its literal meaning is “to move in Brahma” or “to move towards the supreme state of consciousness named as Brahman.” Typically it signifies the comprehensive education received by a young person in Vedic times before s/he married and led the family life. The education includes not only the study of the various subjects but also the spiritual initiation, dīkşha by special methods. Dīkşha even today is an important aspect of spiritual life.

The hymn (11.5) in Atharvaveda is the earliest attempt to describe the process of dīkşha or initiation by a teacher or guru. The knowledge is imparted by an occult means. Modern spiritual biographies like “The Gospel of Sri Rāmakrişhņa” describe this process in some detail. This hymn metaphorically describes the rişhi as keeping the disciple in his womb, impart power to him and make him grow. This procedure is represented symbolically even today in the ceremony of sacred thread upanayanam by enclosing the disciple and the teacher by a single cloth and the teacher giving the mantra to the disciple in his ear.

"The āchārya initiating him, takes the
Brahmachārin within him as a mother the child;
Three nights he carries him like a mother bearing the child in her womb,
And to see him when born, devās come in body [AV.11.5.3]."
No wonder the spiritual initiation is called as a second birth for the student.

The translation of the entire hymn is in AV (11.5)
The conclusion of the brahmachārin’s study is described in 24th verse of same hymn.

"The brahmachāarin bears the radiant Brahman
Where in all devās are woven together
Creating breath and in-breath prāņa and out-breath apāna
Word, mind, heart, sacred knowledge and wisdom."

We see here the first occurrence of the words prāņa, apāna, vyāna in the Indian tradition.

Another hymn AV (6.133) of five verses describes the power of girdle of brahmachārin, mekhala. It is not of course, the physical cord but the enveloping power. So it is said to give tapas, vigour, and intelligence.

 

ATHARVA VEDA (11. 5)
BRAHMACHARYA (Vedic Education)

Rishi: Brahma

The brahmachārin moves, strengthening both the worlds,
  in him the devās meet in concord;
he upholds earth and heaven; he satisfies
  his āchārya with the power of tapas. ----------- (1)

Fathers and Divine bands follow the brahmachārin,
  and all the devās severally follow him;
Gandharvas
follow him, the three and thirty,
  three hundred, six thousand;
and he satisfies all the devās by his tapas. ----------- (2)

The āchārya initiating him, takes the
  brahmachārin
within him as a mother the child;
three nights he carries him like a mother bearing the child in her womb,
  and to see him when born, devās come in a body. ----------- (3)

One sacrificial wood is the earth, the second the heaven,
  and the mid-air he fills with the sacrificial wood;
The brahmachārin with the sacrificial wood, his belt,
  and labour, satisfies the worlds with his tapas.  ----------- (4)

The brahmachārin, born before the sacred knowledge,
  robed in libation, stood up with his tapas:
through him were manifested the sacred lore,
  highest brahman, and all devās with immortality. ----------- (5)

The brahmachārin, bright with the blaze of the sacrificial wood,
  comes, clad in black buck-skin, consecrated, long-bearded;
and he forthwith goes from the eastern to the northern sea,
  and grasps the world together, constantly drawing them near. ----------- (6)

The brahmachārin, manifesting sacred wisdom, the waters, the world,
  the Creator, the supreme Being, the Lord of splendour,
and, becoming a child in the womb of immortality,
  became Indra and destroyed the Powers of darkness. ----------- (7)

The āchārya built up the two cloud regions,
  and these deep, spacious Two - the Earth and the Sky;
these the brahmachārin protects with tapas,
  in him the devās meet in concord. ----------- (8)

The extensive earth the brahmachārin
  was the first to bring as alms, and the heaven too;
of these two he makes the sacrificial wood and attends on them;
  on these two are laid all the living things. ----------- (9)

One on this side, the other beyond the ridge of heaven,
  the two treasures of sacred knowledge lie hidden in mystery;
these two with his tapas the brahmachārin protects,
  and, having known brahman, he makes all this his own. ----------- (10)

One on this side and the other beyond the earth,
  the two Fires meet in the cloudy region;
to these are attached two firm rays of light,
  these the brahmachārin enters through his tapas. ----------- (11)

Rumbling, thundering, red and whitish, he
  carries along the earth his mighty vigour;
on the earth's ridge the brahmachārin pours
  his virile power ; by that the four quarters live. ----------- (12)

In fire, in the sun, the moon, the wind, and the water
  the brahmachārin place the sacrificial wood,
the rays of light move severally to the cloud,
  the molten butter is man, and rain and waters. ----------- (13)

The āchārya is Death, he is
  varuna, soma, plants water;
the clouds were warriors ; by these
  the heavenly lustre was brought. ----------- (14)

varuna, becoming āchārya, makes
  the sacrificial butter at home his own ;
whatever he wished from prajāpati, the
  brahmachārin gave, as a friend, from his lofty soul. ----------- (15)

The brahmachārin is āchārya,
  the brahmachārin prajāpati,
prajāpati
shines splendidly,
  the Lord of splendour became indra, Ruler. ----------- (16)

By the tapas of brahmachārya
  the king protects the state;
by the tapas of brahmachārya
 the āchārya seeks his pupil. ----------- (17)

By the tapas of brahmachārya
  a maiden finds a youthful husband;
by brahmachārya the bull
  and the horse seek their fodder. ----------- (18)

By the tapas of brahmachārya
  the devās drove away death;
and indra through brahmachārya
  brought heavenly lustre to devās. ----------- (19)

What is and what will be, day and night,
  plants, the lordly forest trees,
the year with the seasons, all
  sprang from the brahmachārin.  ----------- (20)

Creatures of the earth and heaven,
  the wild and the tame animals,
the winged and the wingless, all these
  sprang from the brahmachārin. ----------- (21)

All prajāpati's children bear
  their breath separately in themselves;
All these the brahman, lodged within
  the brahmachārin, protects. ----------- (22)

The power generated by the devās, having
  not yet ascended high, moves about, shining bright;
from that were manifested the sacred lore,
  highest brahman, and all the devās with immortality. ----------- (23)

The brahmachārin bears the radiant Brahman,
  wherein all devās are woven together,
creating breath and in breath and out breath,
  word, mind, heart sacred knowledge and wisdom. ----------- (24)

Give us sight, hearing, glory, food,
  virility, blood and stomach. ----------- (25)

Forming these on the surface of the flood,
  the brahmachārin stood up in the sea practising tapas,
and, having bathed, he, brown and yellow, shines greatly on earth. ----------- (26)

 

ATHARVA VEDA (6. 133)
THE BRAHMACHAARIN'S
STRING CONNECTING TO GODS

mekhala: string connecting us to gods, girdle

The deva who has fastened this girdle (mekhala) on us,
  who made us ready and attached us to our work,
the deva by whose directions we move,
  may he take us across, may he free us ! ----------- (1)

Thou art invoked and praised, Girdle !
  Thou art the weapon of Rishis.
Tasting the milk-offering first,
  be a hero-slayer in combats. ----------- (2)

Because I am a brahmachaarin of Death,
  having selected out of living beings
a man for yama, I, with prayer and tapas
  and labour bind him, him I bind with this girdle. ----------- (3)

Daughter of Faith, born of tapas, she has become
  the Sister of world-creating Rishis. And so,
Girdle ! give us thought and intelligence,
  give us tapas and the vigour of spirit. ----------- (4)

Thou whom the ancient, world-creating
  Rishis fastened around themselves,
may thou, Girdle, circle about me
  so that a long life I may live. ----------- (5) 

Back to Top